Điều 1. Cam Kết Của GPBank Về Bảo Vệ Thông Tin Cá Nhân
Article 1. GPBank’s Commitment to Personal Data Protection
1. Các Điều khoản và Điều kiện tại Phần F này áp dụng đối với khách hàng cá nhân của GPBank và bất kỳ cá nhân nào có Dữ liệu cá nhân được GPBank xử lý (sau đây gọi chung là “KH”).
The terms and conditions in this Section F apply to individual customers of GPBank and any individual whose Personal Data is processed by GPBank (hereinafter collectively referred to as “Customer”).
2. Các Điều khoản và Điều kiện tại Phần F này giải thích các chính sách sau đây của GPBank liên quan tới bảo vệ Dữ liệu cá nhân của KH:
The terms and conditions in this Section F outline GPBank’s policies regarding the protection of Customer Personal Data, including:
a. Loại Dữ liệu cá nhân mà GPBank thu thập và cách thức mà GPBank thu thập Dữ liệu cá nhân;
The types of Personal Data that GPBank collects and the manner in which GPBank collects 
Personal Data;

b. Cách thức GPBank xử lý Dữ liệu cá nhân bao gồm nhưng không giới hạn các hoạt động như ghi, thiết lập, cấu trúc, lưu trữ, điều chỉnh hoặc sửa đổi, khôi phục, tra cứu, sử dụng, tiết lộ, đồng chỉnh hoặc kết hợp, hạn chế, xóa hoặc hủy thông tin cá nhân;
The way GPBank processes Personal Data includes but is not limited to activities such as recording, setting up, structuring, storing, adjusting or modifying, retrieving, looking up, using, disclosing, aligning or combining, restricting, deleting or destroying personal information;
c. Các bên nhận Dữ liệu cá nhân mà GPBank tiết lộ;
Recipients of Personal Data disclosed by GPBank;
d. Chính sách bảo vệ thông tin cá nhân này cũng hướng dẫn Chủ thể dữ liệu cách thức thực hiện các quyền liên quan đến dữ liệu cá nhân của mình.
This Personal Information Protection Policy also guides Data Subjects on how to exercise their rights in relation to their personal data.
3. GPBank cam kết tuân thủ các nguyên tắc sau trong quá trình xử lý thông tin cá nhân: / GPBank is committed to complying with the following principles in the process of processing personal information:
a. Dữ liệu cá nhân của KH và bất kỳ cá nhân nào có Dữ liệu cá nhân được GPBank xử lý được xử lý một cách hợp pháp, công bằng, minh bạch và phù hợp với quy định pháp luật áp dụng;
Personal data of Customers and any individuals whose Personal Data is processed by GPBank is processed lawfully, fairly, transparently and in accordance with applicable laws;
b. Dữ liệu cá nhân của KH được thu thập với mục đích cụ thể, rõ ràng, hợp pháp và sẽ không được xử lý ngoài các mục đích đã nêu tại Chính sách này và phù hợp với quy định pháp luật áp dụng;
Customer's personal data is collected for specific, clear, and legitimate purposes and will not be processed for purposes other than those stated in this Policy and in accordance with applicable laws;
c. Dữ liệu cá nhân của KH được lưu trữ một cách thích hợp và trong phạm vi cần thiết nhằm mục đích xử lý phù hợp với quy định pháp luật áp dụng;
Customer's personal data is stored appropriately and to the extent necessary for processing purposes in accordance with applicable laws;
d. Dữ liệu cá nhân của KH là chính xác, được cập nhật và các dữ liệu không chính xác liên quan đến mục đích xử lý sẽ được xóa hoặc sửa kịp thời phù hợp với quy định pháp luật áp dụng;
Customer's personal data is accurate, up-to-date and inaccurate data related to the processing purpose will be promptly deleted or corrected in accordance with applicable laws;
e. GPBank áp dụng các biện pháp kỹ thuật và tổ chức phù hợp với quy định pháp luật áp dụng nhằm đảm bảo tính an toàn của dữ liệu cá nhân ở mức thích hợp, bao gồm các biện pháp bảo vệ khỏi sự truy cập trái phép hoặc bất hợp pháp dữ liệu cá nhân và sự phá hủy, mất, thiệt hại ngoài ý muốn.
GPBank applies technical and organizational measures in accordance with applicable laws to ensure the security of personal data at an appropriate level, including measures to protect against unauthorized or illegal access to personal data and against unintentional destruction, loss, or damage.
f. Chịu trách nhiệm giải quyết tất cả các vấn đề tranh chấp, khiếu kiện, khiếu nại liên quan đến Khoản tiền gửi tại GPBank;
GPBank is responsible for resolving all disputes, complaints, and claims related to deposit accounts at GPBank;
g. Đối với các trường hợp pháp luật cho phép xử lý Dữ liệu cá nhân mà không cần sự đồng ý của chủ thể dữ liệu, GPBank được quyền chủ động thực hiện việc xử lý dữ liệu theo quy định pháp luật.
In cases where the law permits the processing of personal data without the consent of the data subject, GPBank has the right to proactively process such data in accordance with legal regulations;
h. Ngoài các nguyên tắc nêu trên, GPBank cam kết tuân thủ các nguyên tắc khác được pháp luật 
quy định về bảo vệ dữ liệu cá nhân, đặc biệt là các quy định liên quan đến quyền của Chủ thể dữ liệu và các nghĩa vụ về chuyển giao dữ liệu xuyên biên giới.
In addition to the above principles, GPBank commits to comply with other principles prescribed by law on personal data protection, especially regulations related to the rights of Data Subjects and obligations on cross-border data transfer.
i. GPBank đảm bảm việc bảo vệ Dữ liệu cá nhân được thực hiện một cách đầy đủ theo Điều kiện giao dịch chung nêu tại Phần F này và các văn kiện, thỏa thuận xác lập với KH.
GPBank ensures that the protection of Personal Data is fully implemented in accordance with the General Transaction Conditions stated in this Section F and in all agreements and documents established with the Customer.
Điều 2. Loại Dữ Liệu Cá Nhân Được GPBank Thu Thập Và Cách Thức GPBank Thu Thập 
Article 2. Types of Personal Data Collected by GPBank and Methods of Collection
1. Loại Dữ liệu cá nhân được GPBank thu thập/ Types of Personal Data Collected by GPBank:
Để GPBank có thể xử lý các yêu cầu của KH, có thể cung cấp các sản phẩm, dịch vụ cho KH cũng như tuân thủ quy định pháp luật liên quan, GPBank có thể thu thập và xử lý các Dữ liệu cá nhân cơ bản và Dữ liệu cá nhân nhạy cảm sau đây của KH:
To enable GPBank to process customer requests, provide products and services, and comply with relevant legal regulations, GPBank may collect and process the following types of personal data, including both basic personal data and sensitive personal data of the Customer:
a. Họ, chữ đệm và tên khai sinh, tên gọi khác (nếu có);
Surname, middle name and birth name, other names (if any);
b. Ngày, tháng, năm sinh; ngày, tháng, năm chết hoặc mất tích;
Date of birth; date of death or disappearance;
c. Giới tính;
Sex;
d. Nơi sinh, nơi đăng ký khai sinh, nơi thường trú, nơi tạm trú, nơi ở hiện tại, quê quán, địa chỉ liên hệ;
Place of birth, place of birth registration, permanent residence, temporary residence, current residence, hometown, contact address;
e. Quốc tịch;
Nationality;
f. Hình ảnh của cá nhân;
Personal image;
g. Số điện thoại, số chứng minh nhân dân, số định danh cá nhân, số hộ chiếu, số giấy phép lái xe, số biển số xe, số mã số thuế cá nhân, số bảo hiểm xã hội, số thẻ bảo hiểm y tế;
Phone number, ID card number, personal identification number, passport number, driver's license number, license plate number, personal tax code number, social insurance number, health insurance card number;
h. Tình trạng hôn nhân;
Marital status;
i. Thông tin về mối quan hệ gia đình (cha mẹ, con cái);
Information about family relationships (parents, children);
j. Thông tin về tài khoản số của cá nhân; dữ liệu cá nhân phản ánh hoạt động, lịch sử hoạt động trên không gian mạng;
Information about personal digital accounts; personal data reflecting activities and history of activities in cyberspace;
k. Các thông tin khác gắn liền với một con người cụ thể hoặc giúp xác định một con người cụ thể.
Other information that is associated with a specific person or helps identify a specific person.
l. Thông tin được thu thập tự động khi KH sử dụng website, ứng dụng di động và các phương tiện liên lạc khác của GPBank như thông tin địa chỉ IP, cookies, mã thiết bị ….
Information is automatically collected when customers use GPBank's website, mobile applications and other means of communication such as IP address information, cookies, device codes, etc.
m. Quan điểm chính trị, quan điểm tôn giáo;
Political views, religious views;
n. Tình trạng sức khỏe và đời tư được ghi trong hồ sơ bệnh án, không bao gồm thông tin về nhóm máu;
Health status and personal information are recorded in the medical record, excluding blood type information;
o. Thông tin liên quan đến nguồn gốc chủng tộc, nguồn gốc dân tộc;
Information relating to racial origin, ethnic origin;
p. Thông tin về đặc điểm di truyền được thừa hưởng hoặc có được của cá nhân;
Information about an individual's inherited or acquired genetic characteristics;
q. Thông tin về thuộc tính vật lý, đặc điểm sinh học riêng của cá nhân;
Information about the individual's physical attributes and biological characteristics;
r. Thông tin về đời sống tình dục, xu hướng tình dục của cá nhân;
Information about an individual's sexual life and sexual orientation;
s. Dữ liệu về tội phạm, hành vi phạm tội được thu thập, lưu trữ bởi các cơ quan thực thi pháp luật;
Data on crimes and criminal acts collected and stored by law enforcement agencies;
t. Thông tin khách hàng của tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài, tổ chức cung ứng dịch vụ trung gian thanh toán, các tổ chức được phép khác, gồm: thông tin định danh khách hàng theo quy định của pháp luật, thông tin về tài khoản, thông tin về tiền gửi, thông tin về tài sản gửi, thông tin về giao dịch, thông tin về tổ chức, cá nhân là bên bảo đảm tại tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng, tổ chức cung ứng dịch vụ trung gian thanh toán;
Customer information of credit institutions, foreign bank branches, payment intermediary service providers, and other licensed organizations, including: customer identification information as prescribed by law, account information, deposit information, deposited assets information, transaction information, information about organizations and individuals that are guarantors at credit institutions, bank branches, and payment intermediary service providers;
u. Dữ liệu về vị trí của cá nhân được xác định qua dịch vụ định vị;
Data on an individual's location determined through location services;
v. Dữ liệu cá nhân khác liên quan đến việc cung cấp sản phẩm, dịch vụ của chúng tôi và phù hợp với quy định pháp luật liên quan. 
Other personal data relevant to the provision of our products and services and in accordance with relevant laws.
2. Cách thức thu thập và xử lý Dữ liệu cá nhân: / Methods of Collecting and Processing Personal Data:
a) GPBank với tư cách là Bên kiểm soát và xử lý dữ liệu cá nhân và các Bên xử lý dữ liệu cá nhân mà GPBank sử dụng thông qua việc thành viên thuộc GPBank, những người đại diện của GPBank, các đơn vị, cá nhân có quan hệ hợp pháp với GPBank có thể thu thập những dữ liệu này từ KH khi KH yêu cầu, đăng ký, tìm hiểu sản phẩm, dịch vụ của GPBank hoặc trong quá trình GPBank  cung cấp cho KH, những người có liên quan bất kỳ sản phẩm và dịch vụ nào của KH và từ nhiều nguồn đa dạng, bao gồm nhưng không giới hạn:
GPBank as the Controller and Processor of Personal Data and the Personal Data Processors that GPBank uses through members of GPBank, representatives of GPBank, units and individuals having legal relationships with GPBank can collect this data from Customers when Customers request, register, learn about GPBank's products and services or during the process of GPBank providing Customers and related persons with any products and services of Customers and from many diverse sources, including but not limited to:
(i) Thông qua quan hệ giữa KH và chúng tôi, ví dụ thông tin mà KH cung cấp trong các văn bản đăng ký hoặc các tài liệu hỗ trợ giao dịch, khi KH sử dụng các sản phẩm hoặc dịch vụ của chúng tôi, khi tham gia các khảo sát, sự cạnh tranh và chương trình khuyến mại 
dành cho khách hàng, và trong quá trình đánh giá tài chính;
Through the relationship between the Customer and us, for example, information the Customer provides in registration documents or transaction support documents, when the Customer uses our products or services, when participating in surveys, competitions and customer promotions, and during financial assessments;
(ii) Thông qua liên hệ trao đổi bằng lời nói và văn bản của KH với chúng tôi và/hoặc các đại lý được ủy quyền của chúng tôi;
Through the Customer's verbal and written communications with us and/or our authorized agents;
(iii) Từ các nhà cung cấp, bên cung cấp dịch vụ, đối tác, thương nhân và các bên thứ ba, bao gồm nhưng không giới hạn các bên tư vấn về khảo sát, truyền thông mạng xã hội, tiếp thị, tham chiếu tín dụng, ngăn ngừa gian lận, tập hợp dữ liệu; bên hỗ trợ cơ sở hạ tầng và phương tiện, và các bên thứ ba khác liên quan đến hoạt động kinh doanh của chúng tôi;
From suppliers, service providers, partners, merchants and other third parties, including but not limited to survey consultants, social media, marketing, credit reference, fraud prevention, data aggregators; infrastructure and facilities support providers, and other third parties involved in our business operations;
(iv) Từ các bên thứ ba có quan hệ với KH, như người sử dụng lao động, đồng sở hữu tài khoản, bên bảo lãnh, bên cung cấp biện pháp bảo đảm, đồng đối tác, đồng quản lý và đồng cổ đông;
From third parties with relationships with the Customer, such as employers, co-owners of accounts, guarantors, security providers, co-partners, co-managers and co-shareholders;
(v) Từ bất kỳ bên cung cấp báo cáo tín dụng, bên cung cấp tham chiếu tín dụng và các cơ quan thuộc chính phủ, hoặc thông tin thu thập từ bất kỳ nguồn công cộng sẵn có, các hướng dẫn, hoặc cơ quan đăng ký nào;
From any credit reporting provider, credit reference provider and government agency, or information collected from any publicly available sources, guides, or registries;
(vi) Từ Ngân Hàng Nhà Nước Việt Nam hoặc các cơ quan có thẩm quyền khác tại Việt Nam hoặc ở nước ngoài;
From the State Bank of Vietnam or other competent authorities in Vietnam or abroad;
(vii) Từ hoạt động phân tích KH sử dụng và quản lý (các) tài khoản/tiện ích của KH tại Ngân hàng, từ các giao dịch mà KH thực hiện và từ khoản thanh toán được thực hiện từ/đến (các) tài khoản/tiện ích của KH;
From the analysis of the Customer's use and management of the Customer's account(s)/utilities at the Bank, from the transactions that the Customer performs and from the payments made from/to the Customer's account(s)/utilities;
(viii) Thông qua các tập tin được tạo ra bởi trang mạng mà KH truy cập (cookie) hoặc các thiết bị/công cụ giám sát tương tự; và/hoặc
Through files created by the website that the Customer visits (cookies) or similar monitoring devices/tools; and/or
(ix) Từ những nguồn của bên thứ ba, mà KH đồng ý việc thu thập, hoặc những nguồn mà việc thu thập được pháp luật yêu cầu hoặc cho phép
From third party sources, where the Customer consents to the collection, or where the collection is required or permitted by law
b) Dữ liệu cá nhân của KH có thể được thu thập tại mạng lưới đơn vị kinh doanh thuộc GPBank, bởi đơn vị cá nhân thuộc GPBank và các hệ thống thông tin liên lạc bao gồm nhưng không giới hạn webiste, điện thoại, các hội thoại qua điện thoại cố định và điện thoại di động, thư điện tử, tin nhắn, phòng trò chuyện và các phương tiện trao đổi thông tin khác giữa KH.
Customer's personal data may be collected at GPBank's business unit network, by GPBank's individual units and communication systems including but not limited to websites, telephones, landline and mobile phone conversations, emails, messages, chat rooms and other means of information exchange between customers.
c) Để làm rõ, thông tin KH có thể được thu thập thông qua các dữ liệu KH cung cấp, thông qua các yêu cầu của GPBank với KH (hoặc người đại diện của KH) hoặc do GPBank tự thu thập hoặc GPBank có thể được thu thập bởi các nguồn cung cấp thông tin (bao gồm cả thông tin được phổ biến rộng rãi), được khởi tạo hoặc tổng hợp cùng với các thông tin khác mà GPBank có được.
For clarification, Customer information may be collected through data provided by the Customer, through GPBank's requests to the Customer (or the Customer's representative) or collected by GPBank itself or GPBank may be collected by information sources (including widely disseminated information), initiated or aggregated with other information obtained by GPBank.
d) GPBank chỉ thực hiện những hoạt động thu thập Dữ liệu cá nhân trong phạm vi mà pháp luật cho phép nhằm phục vụ những mục đích hợp pháp hoặc những mục đích mà pháp luật yêu cầu. GPBank thu thập Dữ liệu cá nhân này vì một số lý do bao gồm nhưng không giới hạn: (a) cho mục đích ghi chép lại; (b) tuân thủ với pháp luật và quy định áp dụng; (c) tuân thủ các quy định và chính sách nội bộ; (d) tạo điều kiện cho việc quản lý, hỗ trợ và phát triển sản phẩm, dịch vụ hợp pháp; (e) hỗ trợ mục đích bảo mật, phòng ngừa tội phạm và chống gian lận; và (f) điều tra hoặc phát hiện việc sử dụng trái phép, sử dụng phi pháp hoạc lạm dụng các dịch vụ, hệ thống hoặc tài liệu khác của GPBank. 
GPBank only collects Personal Data to the extent permitted by law for legitimate purposes or for purposes required by law. GPBank collects Personal Data for a number of reasons including but not limited to: (a) for record keeping purposes; (b) to comply with applicable laws and regulations; (c) to comply with internal regulations and policies; (d) to facilitate the management, support and development of legitimate products and services; (e) to support security, crime prevention and anti-fraud purposes; and (f) to investigate or detect unauthorized use, illegal use or abuse of GPBank's services, systems or other documents.
e) Tùy thuộc vào mục đích xử lý Dữ liệu cá nhân, GPBank và các Bên xử lý dữ liệu mà GPBank sử dụng có thể áp dụng các cách thức xử lý phù hợp bao gồm nhưng không giới hạn các phương thức xử lý dữ liệu cá nhân tự động, không tự động, các phương thức khác bảo đảm được yêu cầu về bảo vệ dữ liệu. 
Depending on the purpose of processing Personal Data, GPBank and the Data Processors used by GPBank may apply appropriate processing methods including but not limited to automated, non-automated personal data processing methods, and other methods that ensure data protection requirements.
Điều 3. Xử Lý Dữ Liệu Cá Nhân
Article 3. Processing of Personal Data
1. Mục đích xử lý Dữ liệu cá nhân: GPBank và các Bên xử lý dữ liệu mà GPBank sử dụng có thể xử lý Dữ liệu cá nhân về một hoặc nhiều mục đích dưới đây. Xử lý dữ liệu cá nhân được hiểu là một hoặc nhiều hoạt động tác động tới dữ liệu cá nhân, như: thu thập, ghi, phân tích, xác nhận, lưu trữ, chỉnh sửa, công khai, kết hợp, truy cập, truy xuất, thu hồi, mã hóa, giải mã, sao chép, chia sẻ, truyền đưa, cung cấp, chuyển giao, xóa, hủy dữ liệu cá nhân hoặc các hành động khác có liên quan:
Purposes of Personal Data Processing: GPBank and any Data Processors engaged by GPBank may process Personal Data for one or more of the following purposes. "Processing of personal data" is understood as one or more activities involving personal data, such as: collection, recording, analysis, verification, storage, modification, disclosure, combination, access, retrieval, retrieval, encryption, decryption, copying, sharing, transmission, provision, transfer, deletion, destruction of personal data, or other related actions:
a) Để nhận biết, xác minh và duy trì thông tin chính xác về nhận biết KH (KYC); tìm kiếm, xác minh và tiến hành các hoạt động kiểm tra về phòng chống rửa tiền, tín dụng và các kiểm tra khác với KH theo yêu cầu;
To identify, verify, and maintain accurate Know-Your-Customer (KYC) information; to search, verify, and conduct anti-money laundering, credit checks, and other due diligence activities on the Customer as required;
b) Để đánh giá, xác định, thẩm định và phê duyệt việc cung cấp sản phẩm, dịch vụ theo các đơn đăng ký, yêu cầu của KH và/hoặc người liên quan của KH;
To assess, determine, evaluate, and approve the provision of products and services based on the applications or requests of the Customer and/or the Customer’s related parties;
c) Để thẩm tra, xây dựng và đánh giá độ tin cậy trong sử dụng sản phẩm, dịch vụ của KH. 
To verify, establish, and evaluate the reliability of the Customer in the use of products and services;
d) Để thực hiện các nghĩa vụ theo hợp đồng và cung cấp sản phẩm, dịch vụ cho KH;
To fulfill contractual obligations and provide products and services to the Customer;
e) Để GPBank cân nhắc việc cung cấp hoặc tiếp tục cung cấp bất kỳ sản phẩm, dịch vụ nào của GPBank với KH;
To enable GPBank to consider the provision or continued provision of any GPBank products or services to the Customer;
f) Để phục vụ cho các dịch vụ về chăm sóc, giải quyết khiếu nại, khiếu kiện của KH;
To support customer service and address Customer complaints, disputes, and claims;
g) Để phục vụ cho mục đích liên hệ với KH; tiếp thị trực tiếp, gián tiếp sản phẩm, dịch vụ với KH; thực hiện các chương trình khuyến mại; đổi quà, trao thưởng, giao quà tặng;
To serve purposes of contacting the Customer; to directly or indirectly market products and services to the Customer; to carry out promotional programs, rewards, gift exchanges, and prize distribution;
h) Để hiểu rõ hơn về các nhu cầu đầu tư, tình trạng tài chính hiện tại và tương lai của KH;
To better understand the Customer’s investment needs and current or future financial situation;
i) Để nhập liệu, để kiểm tra tính đầy đủ và chính xác của các dữ liệu mà KH nhập cung cấp cho GPBank và/hoặc nhập vào hệ thống.
For data entry and to verify the completeness and accuracy of the data provided by the Customer to GPBank and/or entered into the system.
j) Để cải thiện, tăng cường, cá nhân hóa, cá biệt hóa các sản phẩm và dịch vụ của chúng tôi bao gồm cả dịch vụ trực tuyến của GPBank và phát triển các sản phẩm, dịch vụ mới.
To improve, enhance, personalize, and tailor our products and services, including GPBank's online services, and to develop new products and services;
k) Để thực hiện các nghĩa vụ về báo cáo, tài chính, kế toán và thuế.
To fulfill obligations related to reporting, finance, accounting, and taxation;
l) Để thực hiện các hoạt động có mục đích kiểm toán, quản lý rủi ro và tuân thủ.
To carry out activities for auditing, risk management, and compliance purposes;
m) Để cung cấp cho các cơ quan, tổ chức cung cấp dịch vụ đánh giá tín nhiệm, thông tin tín dụng, kiểm toán hoạt động hợp pháp tại Việt Nam hoặc cung cấp cho các cơ quan có thẩm quyền theo quy định của pháp luật; 
To provide information to agencies and organizations that offer credit rating, credit information, and legal audit services in Vietnam or to competent authorities as required by law;
n) Để phục vụ các yêu cầu trong hoạt động nội bộ của NH hoặc các đơn vị thành viên của NH (bao gồm việc phục vụ cho các mục đích quản lý tín dụng và rủi ro, quy hoạch và phát triển hệ thống, hoặc sản phẩm, bảo hiểm, kiểm toán và điều hành);
To serve internal operational needs of the Bank or its member units (including for credit and risk management purposes, system planning and development, product development, insurance, auditing, and governance);
o) Để bảo vệ hoặc thực thi các quyền hợp pháp của GPBank, bao gồm quyền thu các khoản phí, thu hồi các khoản nợ mà KH đang nợ GPBank.
To protect or enforce GPBank’s legitimate rights, including the right to collect fees and recover debts owed by the Customer to GPBank.
p) Để thực hiện tuân thủ với các thỏa thuận, hợp đồng giữa GPBank và các bên khác;
To comply with agreements or contracts between GPBank and other parties;
q) Để cung cấp cho các nhà cung cấp/các bên cung cấp dịch vụ, các bên bán của GPBank; 
To provide data to suppliers/service providers, merchants of GPBank;
r) Để tạo dữ liệu, báo cáo và thống kê, phản hồi cho chúng tôi hoặc các bên thứ ba khác có liên quan của GPBank hoặc trên cơ sở yêu cầu của NHNN hoặc cơ quan có thẩm quyền;
To create data, reports, and statistics, and provide feedback to GPBank or related third parties, or upon request by the State Bank of Vietnam or competent authorities;
s) Để tiến hành nghiên cứu thị trường, khảo sát và phân tích dữ liệu liên quan đến bất kỳ sản phẩm, dịch vụ nào của GPBank cung cấp tới KH;
To conduct market research, surveys, and data analysis related to any products or services provided by GPBank to customers;
t) Để đánh giá rủi ro, phân tích xu hướng, thống kê, lên kế hoạch, bao gồm phân tích xử lý dữ liệu về thống kê, tín dụng, rủi ro và phòng chống rửa tiền, để tạo lập và duy trì hệ thống chấm điểm tín dụng và để đánh giá và duy trì dữ liệu về lịch sử tín dụng của KH.
To assess risks, analyze trends, conduct planning, including statistical, credit, and anti-money laundering data analysis, to establish and maintain credit scoring systems, and to evaluate and maintain the customer's credit history.
u) Để thực hiện các giao dịch như chuyển giao, định đoạt, sáp nhập hoặc mua bán nào đối với hoạt động của GPBank; 
To carry out transactions such as transfers, assignments, mergers, or sales related to GPBank's operations;
v) Để phát hiện, ngăn chặn và điều tra tội phạm, tấn công hoặc các vi phạm bao gồm gian lận, rửa tiền, tài trợ khủng bố, hối lộ, tham nhũng hoặc trốn thuế.
To detect, prevent, and investigate crimes, attacks, or violations including fraud, money laundering, terrorist financing, bribery, corruption, or tax evasion.
w) Để thực hiện trách nhiệm với cộng đồng;
To fulfill community responsibilities;
x) Để thực hiện các nghĩa vụ theo theo quy định của pháp luật, các điều ước, cam kết quốc tế mà NH phải tuân thủ và yêu cầu của cơ quan có thẩm quyền;
To comply with legal obligations, treaties, and international commitments that GPBank must follow and to fulfill requirements from competent authorities;
y) Để bảo đảm mục đích kinh doanh hợp pháp của NH hoặc để thực thi hoặc bảo vệ các quyền hợp pháp của NH và các thành viên của NH và trong những trường hợp mà NH cho là cần thiết, bao gồm nhưng không giới hạn việc trao đổi thông tin với bất kỳ thành viên nào thuộc NH, các nhà cung cấp dịch vụ cho NH…;
To ensure the Bank’s legitimate business interests or to enforce or protect the legal rights of GPBank and its members, and in cases deemed necessary by the Bank, including but not limited to the sharing of information with any member of the Bank or service providers;
z) Để thực hiện các hoạt động khác có liên quan đến việc cung cấp, vận hành và quản lý của GPBank đối với Dịch Vụ và/hoặc để phát triển, nâng cao và tăng cường việc cung cấp các Dịch Vụ của Ngân Hàng tới các Khách Hàng nói chung; và các mục đích khác mà chúng tôi cho là phù hợp tại từng thời điểm.
To perform other activities related to the provision, operation, and management of GPBank's Services and/or to develop, improve, and enhance the delivery of Services to customers in general, and for other purposes as deemed appropriate by us from time to time;
aa) Để nhằm phục vụ việc cung ứng dịch vụ thanh toán cho KH, xử lý các trường hợp nghi ngờ gian lận, giả mạo, vi phạm quy định pháp luật.
To support the provision of payment services to the customer, and to handle suspected fraud, impersonation, or legal violations.
2. GPBank sẽ yêu cầu sự đồng ý của KH trước khi sử dụng Dữ liệu cá nhân của KH cho các mục đích khác ngoài các mục đích đã thỏa thuận với KH tại bất kỳ văn kiện nào có đề cập tới bảo vệ Dữ liệu cá nhân và KH đã xác nhận và Điều Kiện Giao Dịch Chung nêu tại F này.
GPBank shall obtain the Customer’s consent prior to using their Personal Data for purposes other than those agreed upon in any document that mentions the protection of Personal Data and has been acknowledged by the Customer, including the General Terms and Conditions set forth in Section P herein.
3. Tổ chức và cá nhân được xử lý Dữ liệu cá nhân và Tổ chức, cá nhân khác có liên quan: Để cung cấp sản phẩm, dịch vụ cho KH, để quản lý và vận hành các sản phẩm, dịch vụ đó cũng như phục vụ các mục đích như đã tuyên bố ở trên, GPBank có thể cung cấp Dữ liệu cá nhân của KH hoặc dữ liệu cá nhân của các bên liên quan đến KH cho các Bên xử lý dữ liệu sau đây:
Entities and individuals authorized to process Personal Data and other related parties: To provide products and services to the Customer, manage and operate those products and services, and serve the purposes stated above, GPBank may disclose the Customer’s Personal Data or the Personal Data of individuals related to the Customer to the following Data Processors:
a) Các cơ quan có thẩm quyền yêu cầu cung cấp thông tin theo quy định của pháp luật; 
Competent authorities that request information in accordance with the provisions of law;
b) Các đơn vị có chức năng cung cấp dịch vụ thông tin tín dụng, đánh giá tín nhiệm, kiểm toán; các tổ chức xếp hạng, công ty bảo hiểm hoặc môi giới bảo hiểm hoặc nhà cung cấp các dịch vụ về tín dụng;
Entities providing credit information services, credit rating agencies, auditors; rating organizations, insurance companies or insurance brokers, or providers of credit-related services;
c) Bất kỳ thành viên nào thuộc GPBank; các công ty con, công ty liên kết, công ty thuộc cùng tập đoàn, hệ sinh thái thuộc GPBank được GPBank xác định; 
Any member of GPBank; subsidiaries, affiliates, companies within the same corporate group or ecosystem as determined by GPBank;
d) Bất kỳ tòa án, trọng tài hoặc cơ quan có thẩm quyền nào, dù là chính phủ hay không thuộc chính phủ nhưng có thẩm quyền/được yêu cầu việc thực thi trách nhiệm từ GPBank.
Any court, arbitration body, or competent authority-whether governmental or nongovernmental-that has authority or is legally entitled to enforce obligations upon GPBank.
e) Bất kỳ nhà thầu, đại lý, bên cung cấp dịch vụ, các nhà tư vấn hoặc các bên liên kết của GPBank (bao gồm cả các nhân viên, giám đốc và viên chức của họ); các tổ chức là bên bán, 
bên cung cấp, các đối tác, đại lý bao gồm nhưng không giới hạn các công ty cung cấp các dịch vụ hỗ trợ cho hoạt động kinh doanh của GPBank như các tổ chức cung cấp dịch vụ về hành chính, bưu chính, tiếp thị qua điện thoại, bán hàng trực tiếp, cung cấp nhân sự, xử lý dữ liệu, công nghệ thông tin, máy tính, dịch vụ pháp lý, thu hồi nợ, tìm kiếm và xác minh khách hàng, lưu ký, nghiên cứu thị trường, mô hình hóa dữ liệu, lưu trữ hồ sơ, nhập liệu, gửi tin nhắn, gửi thư điện tử, định giá, các dịch vụ tư vấn, cung cấp dịch vụ hỗ trợ cho các quy trình kinh doanh...;
Any contractors, agents, service providers, consultants, or affiliates of GPBank (including their employees, directors, and officers); sellers, suppliers, and partners, including but not limited to companies providing support services for GPBank’s business operations such as administrative services, postal services, telemarketing, direct sales, personnel supply, data processing, information technology, computing services, legal services, debt collection, customer search and verification, custody, market research, data modeling, record storage, data entry, messaging, email delivery, valuation, consulting services, and business process support services;
f) Cung cấp cho bất kỳ người nào hành động nhân danh KH (bên nhận thanh toán, bên thụ hưởng, người được chỉ định liên quan tới Tài Khoản, các ngân hàng trung gian, ngân hàng xác nhận và ngân hàng đại lý…);
Provide to any person acting on behalf of the Customer (payee, beneficiary, nominee in relation to the Account, intermediary banks, confirming banks and correspondent banks…);
g) Các đối tác kinh doanh, đối tác liên quan có hợp tác với GPBank để phát triển, cung cấp hoặc liên quan tới việc phát triển, cung cấp các sản phẩm, dịch vụ của GPBank; hoặc liên quan đến việc cung cấp, phát triển các sản phẩm, dịch vụ của các đối tác đó cho Khách hàng.
Business partners, related partners who cooperate with GPBank to develop, provide or are related to the development, provision of GPBank's products and services; or are related to the provision, development of products and services of those partners to Customers.
h) Bất kỳ cá nhân, cơ quan có thẩm quyền hoặc cơ quan quản lý hoặc bên thứ ba mà GPBank được phép hoặc bắt buộc phải tiết lộ theo quy định của bất kỳ quốc gia nào hoặc theo bất kỳ hợp đồng hoặc cam kết nào khác giữa bên thứ ba và GPBank.
Any individual, competent authority or regulatory body or third party to whom GPBank is permitted or required to disclose under the regulations of any country or under any contract or other undertaking between the third party and GPBank.
i) Các bên liên quan khác mà GPBank thấy là cần thiết để đáp ứng, bảo vệ quyền và lợi ích hợp pháp của KH;
Other related parties that GPBank deems necessary to respond to and protect the legitimate rights and interests of customers;
j) Các cố vấn của KH bao gồm cả các kế toán viên, các kiểm toán viên, các luật sư, các cố vấn tài chính của KH.
Customer advisors include accountants, auditors, lawyers, and financial advisors of the customer.
k) Bất kỳ người nào được thông báo, ủy quyền, cho phép bởi KH là được phép để đưa ra các thông tin phục vụ giao dịch thay cho KH;
Any person notified, authorized, or permitted by the Customer is permitted to provide transaction information on behalf of the Customer;
l) Công an hoặc bất kỳ nhân viên công vụ nào tiến hành điều tra liên quan đến bất kỳ vi phạm nào bao gồm các vi phạm bị nghi vấn.
The police or any public officer conducting an investigation in relation to any offence including suspected offences.
m) Việc cung cấp Dữ liệu được thực hiện có chấp thuận của KH; hoặc
The provision of Data is made with the consent of the Customer; or
n) Việc tiết lộ thông tin được KH chấp thuận khi KH sử dụng các sản phẩm, dịch vụ khác của NH.
The disclosure of information is approved by the Customer when the Customer uses other products and services of the Bank.
4. Ngoài GPBank, các công ty, tổ chức thành viên của GPBank, công ty con của GPBank, đối tác chiến lược của GPBank có thể liên hệ với KH về các sản phẩm, dịch vụ mà GPBank cho rằng KH có thể quan tâm hoặc mang lại ưu đãi, lợi ích tài chính cho KH.
In addition to GPBank, GPBank’s member companies, subsidiaries, and strategic partners may contact the Customer regarding products and services that GPBank believes may be of interest to the Customer or may provide financial benefits or incentives to the Customer.
5. Chuyển Dữ liệu cá nhân ra nước ngoài: Nhằm thực hiện các mục đích xử lý Dữ liệu các nhân như thỏa thuận với KH tại Điều kiện giao dịch chung nêu tại Phần F này và các văn kiện, thỏa thuận đã xác lập với KH, GPBank có thể chia sẻ, chuyển Dữ liệu cá nhân của KH tới các bên thứ ba liên quan của GPBank và các bên thứ ba này có thể tại Việt Nam hoặc bất kỳ nơi nào khác. Khi thực hiện chuyển Dữ liệu cá nhân ra nước ngoài, GPBank sẽ yêu cầu bên nhận đảm bảo an toàn với Dữ liệu được chuyển giao. GPBank cam kết tuân thủ đầy đủ quy định, yêu cầu tuân thủ của pháp luật Việt Nam để bảo vệ an toàn cho Dữ liệu của KH. 
Transfer of Personal Data Abroad: To carry out the purposes of processing personal data as agreed with the Customer under the General Terms and Conditions set forth in Section F and in other agreements established with the Customer, GPBank may share or transfer the Customer’s personal data to GPBank’s related third parties, which may be located either in Vietnam or in other countries. When transferring personal data abroad, GPBank shall require the receiving party to ensure the security and safety of the transferred data. GPBank commits to fully comply with the laws and regulatory requirements of Vietnam to ensure the protection and security of the Customer’s data.
6. Thời gian xử lý Dữ liệu cá nhân: Tùy thuộc từng hoạt động cụ thể, Dữ liệu có thể được GPBank xử lý sau khi được cung cấp, thu thập và kết thúc khi hoàn thành việc xử lý phù hợp với mục đích thực hiện hoặc cho đến khi KH có yêu cầu xóa Dữ liệu cá nhân đã cung cấp. 
Duration of Personal Data Processing: Depending on each specific activity, personal data may be processed by GPBank after it has been provided or collected and will conclude upon the completion of processing in accordance with the intended purpose, or until the Customer requests the deletion of the personal data that has been provided.
7. Hậu quả, thiệt hại không mong muốn có thể xảy ra: Việc xử lý Dữ liệu các nhân có thể gây rủi ro rò rỉ dữ liệu hoặc xử lý dữ liệu không phù hợp. GPBank luôn coi Dữ liệu cá nhân của KH là tài sản quý giá cần bảo mật do đó GPBank luôn coi trọng việc đảm bảo an toàn đối với Dữ liệu cá nhân của KH. GPBank cam kết áp dụng các biện pháp bảo vệ phù hợp và thường xuyên xem xét, cập nhật các biện pháp quản lý và kỹ thuật xử lý Dữ liệu cá nhân của KH.
Possible Unintended Consequences or Damages: Processing Personal Data may cause risks of data leakage or improper data processing. GPBank always considers Customer Personal Data as a valuable asset that needs to be secured, therefore GPBank always attaches importance to ensuring the safety of Customer Personal Data. GPBank commits to applying appropriate protection measures and regularly reviewing and updating management measures and techniques for processing Customer Personal Data.
Điều 4. Thông Báo Xử Lý Dữ Liệu
Article 4. Notification of Data Processing
KH xác nhận rằng, bằng việc chấp nhận Điều kiện giao dịch chung nêu tại Phần F này, KH đã được GPBank thông báo, đã biết và đồng ý với toàn bộ các nội dung cần được thông báo trước khi GPBank xử lý dữ liệu, chi tiết như nêu tại Điều 3 của Điều kiện giao chung nêu tại Phần F này. Theo đó, GPBank không cần thực hiện lại các thông báo này trước khi xử lý Dữ liệu cá nhân của KH.
The Customer acknowledges that by accepting the General Terms and Conditions set out in Section F, the Customer has been duly informed by GPBank, is aware of, and agrees to all the contents that are required to be notified prior to GPBank's processing of personal data, as detailed in Article 3 of the General Terms and Conditions in Section P. Accordingly, GPBank shall not be required to provide such notifications again prior to processing the Customer's personal data.
Điều 5. Quyền Và Nghĩa Vụ Của KH Trong Bảo Vệ Dữ Liệu Cá Nhân
Article 5. Rights and Obligations of the Customer Regarding Personal Data Protection
1. Quyền được biết và Quyền đồng ý: GPBank tôn trọng quyền được biết và quyền đồng ý của KH đối với hoạt động xử lý dữ liệu. Các văn bản, thông điệp về bảo vệ dữ liệu cùng Điều kiện giao dịch chung nêu tại Phần F này được GPBank cung cấp và thông tin thông đầy đủ và thông tin tới KH để KH thể hiện sự đồng ý một cách rõ ràng, khẳng định việc cho phép GPBank xử lý dữ liệu. 
Right to be informed and Right to consent: GPBank respects the Customer’s right to be informed and right to provide consent regarding data processing activities. All documents and communications related to data protection, along with the General Terms and Conditions outlined in Section P, are fully provided and disclosed by GPBank to the Customer so that the 
Customer may give clear and explicit consent, thereby authorizing GPBank to process their personal data.
2. Quyền truy cập, cung cấp và chỉnh sửa Dữ liệu: / Right to Access, Provide, and Modify Data
a) Trừ trường hợp pháp luật có quy định khác, KH có quyền yêu cầu GPBank cung cấp xác nhận về Dữ liệu cá nhân của KH và/hoặc yêu cầu chỉnh sửa Dữ liệu cá nhân của KH do GPBank đang nắm giữ;
Unless otherwise stipulated by law, the Customer has the right to request GPBank to confirm their personal data and/or request corrections to the personal data held by GPBank;
b) Để bảo đảm an toàn, việc cung cấp, truy cập, chỉnh sửa Dữ liệu của KH có thể được yêu cầu thực hiện theo hình thức, quy trình và thủ tục phù hợp, KH vui lòng thực hiện đầy đủ yêu cầu về thủ tục, trình tự theo thông báo của GPBank để được hỗ trợ.
To ensure security, requests for data provision, access, or modification may be subject to specific formats, processes, and procedures. The Customer is kindly requested to fully comply with the procedures and requirements as notified by GPBank in order to receive support;
c) GPBank bằng sự nỗ lực hợp lý, sẽ tuân thủ yêu cầu cung cấp hoặc chỉnh sửa Dữ liệu cá nhân của KH trong vòng 72 giờ kể từ khi nhận được yêu cầu hoàn chỉnh, hợp lệ và phí xử lý liên quan (nếu có) từ KH.
GPBank, using reasonable efforts, will comply with the Customer’s request for provision or correction of personal data within 72 hours from the receipt of a valid and complete request and related processing fees (if any);
d) GPBank có quyền từ chối quyền truy cập trong một số trường hợp nhất định, ví dụ khi GPBank không thể xác thực được danh tính KH hoặc khi Dữ liệu được yêu cầu có tính chất thương mại, bí mật hoặc trong trường hợp GPBank nhận định có sự vi phạm, dấu hiệu vị phạm về bảo vệ dữ liệu cá nhân.
GPBank reserves the right to deny access in certain cases, such as when GPBank cannot verify the Customer's identity, or when the requested data is of a confidential or commercial nature, or when GPBank identifies a violation or potential violation of personal data protection;
e) GPBank có quyền cho phép KH chỉnh sửa Dữ liệu cá nhân theo yêu cầu hoặc yêu cầu KH cung cấp thêm hồ sơ, tài liệu chứng minh tính xác thực của dữ liệu mới.
GPBank has the right to either allow the Customer to modify personal data upon request or require the Customer to provide additional documentation to verify the authenticity of the new data.
 3. Quyền rút lại sự đồng ý, xóa dữ liệu, hạn chế xử lý dữ liệu và phản đối xử lý dữ liệu: / 
Right to withdraw consent, erase data, restrict data processing and object to data processing:
a) KH có thể rút lại sự đồng ý của mình đối với bất kỳ hoặc tất cả hoạt động xử lý dữ liệu đã thỏa thuận với GPBank; có thể yêu cầu xóa dữ liệu, hạn chế xử lý dữ liệu cũng như phản đối việc xử lý dữ liệu; 
The Customer may withdraw his/her consent to any or all data processing activities agreed with GPBank; may request data deletion, restriction of data processing as well as objection to data processing;
b) Các yêu cầu của KH sẽ phải thực hiện theo mẫu văn bản đề nghị và tuân theo quy trình, thủ tục do GPBank quy định, các yêu cầu của KH được tiếp nhận tại các địa điểm kinh doanh của GPBank hoặc các phương thức khác do GPBank quy định từng thời kỳ. 
Customer requests must be made according to the request form and comply with the procedures prescribed by GPBank. Customer requests are received at GPBank's business locations or other methods prescribed by GPBank from time to time.
c) Khi KH rút lại sự đồng ý của mình đối với bất kỳ hoặc tất cả các mục đích, yêu cầu xóa Dữ liệu, yêu cầu hạn chế xử lý dữ liệu hoặc phản đối xử lý dữ liệu, tùy thuộc vào yêu cầu của KH, việc thực hiện theo các yêu cầu này có thể làm cho việc cung cấp sản phẩm, dịch vụ của GPBank bị giới hạn, hạn chế, tạm ngừng, hủy bỏ, ngăn cản hoặc bị cấm đoán, tùy từng trường hợp. Để làm rõ, GPBank có thể sẽ không cung cấp cho KH các sản phẩm, dịch vụ đầy đủ và chất lượng như thông thường hoặc tùy theo quyết định của mình có thể quyết định việc ngừng, không tiếp tục cung cấp các sản phẩm hoặc dịch vụ. GPBank sẽ không chịu trách nhiệm với KH cho bất kỳ tổn thất nào phát sinh và các quyền hợp pháp của GPBank sẽ được bảo lưu một cách rõ ràng đối với việc giới hạn, hạn chế, tạm ngừng, hủy bỏ hoặc ngăn cản, hoặc cấm đoán đó.
When the Customer withdraws their consent to any or all purposes, requests data deletion, requests data processing restriction, or objects to data processing, depending on the Customer’s request, the implementation of such requests may result in limitations, restrictions, suspension, cancellation, obstruction, or prohibition in GPBank's provision of products or services, as the case may be. For clarity, GPBank may not be able to provide the Customer with products or services in a complete and standard quality manner, or at its discretion, may decide to discontinue or cease to provide any products or services. GPBank shall not be liable to the Customer for any loss incurred, and GPBank's legal rights shall be expressly reserved regarding such limitation, restriction, suspension, cancellation, obstruction, or prohibition.
d) Trong những trường hợp mà Dữ liệu cá nhân do KH đã cung cấp là điều kiện tiên quyết cho việc cung cấp sản phẩm, dịch vụ, các yêu cầu về thu hồi sự đồng ý, xóa dữ liệu, hạn chế xử lý dữ liệu hay xóa dữ liệu mà KH đưa ra có thể được GPBank xem là quyết định chấm dứt từ phía KH cho bất kỳ mối quan hệ hợp đồng nào mà KH có với GPBank.
In cases where the personal data provided by the Customer is a prerequisite for the provision of products or services, the Customer's requests to withdraw consent, delete data, restrict data processing, or delete data may be deemed by GPBank as a termination by the Customer of any contractual relationship with GPBank.
e) Các yêu cầu của KH tại Khoản 3 này không ảnh hưởng đến tính hợp pháp của các hoạt động xử lý Dữ liệu trước đó của GPBank. 
The Customer’s requests under this Clause 3 shall not affect the legality of any prior data processing activities conducted by GPBank.
4. Quyền khiếu nại, phản hồi khi có sự cố hoặc yêu cầu phát sinh: / Right to complain and give feedback when problems or requests arise:
a) KH có thể phản hồi, phản ánh, khiếu nại tới GPBank bất kỳ vi phạm hoặc sự kiện nghi ngờ
vi phạm về bảo vệ dữ liệu mà KH nhận biết được. Thông tin phản hồi, phản ánh, khiếu nại của KH vui lòng chuyển đến GPBank theo các phương thức liên lạc, trao đổi thông tin đã thỏa thuận với KH tại Điều 4 và Điều 5 Phần A - Các Điều Khoản Và Điều Kiện Chung
The Customer may provide feedback, report, or file complaints to GPBank regarding any violations or suspected violations of data protection that the Customer becomes aware of. The Customer is kindly requested to send such feedback, reports, or complaints to GPBank through the communication methods agreed upon in Article 4 and Article 5 of Section A – General Terms and Conditions.
b) KH có quyền khiếu nại với cơ quan có thẩm quyền trong trường hợp GPBank vi phạm pháp luật áp dụng hiện hành liên quan đến bảo vệ dữ liệu.
The Customer has the right to file a complaint with the competent authority in the event that GPBank violates the applicable laws related to data protection.
5. GPBank tôn trọng đầy đủ các quyền khác của KH liên quan tới bảo vệ Dữ liệu cá nhân theo quy định của pháp luật. 
GPBank fully respects other rights of Customers related to Personal Data protection as prescribed by law.
6. Nghĩa vụ của KH:
KH cần thực hiện đầy đủ nghĩa vụ về bảo mật dữ liệu theo quy định của pháp luật. Trong đó, KH lưu ý, GPBank dựa vào Dữ liệu cá nhân của KH để cung cấp các sản phẩm, dịch vụ đến KH và các bên liên quan của KH. Theo đó, KH cần bảo đảm rằng tại mọi thời điểm, thông tin, dữ liệu do KH cung cấp cho GPBank là đúng, chính xác và đầy đủ. KH cần cập nhật kịp thời tất cả các thay đổi đối với các Dữ liệu đã cung cấp cho GPBank. 
Customer's obligations: Customer must fully perform the obligation to protect data as prescribed by law. In particular, Customer should note that GPBank relies on Customer's Personal Data to provide products and services to Customer and related parties of Customer. Accordingly, Customer must ensure that at all times, the information and data provided by Customer to GPBank is correct, accurate and complete. Customer must promptly update all changes to the Data provided to GPBank.
7. Cam kết của KH / Customer's Commitment
Trường hợp KH cung cấp thông tin của bất kỳ cá nhân nào cho GPBank thì KH cần bảo đảm rằng:
In case the Customer provides information of any individual to GPBank, the Customer must ensure that:
a) KH đã được Chủ thể dữ liệu cho phép KH đại diện Chủ thể dữ liệu (thông qua việc ủy quyền theo quy định của pháp luật trong từng thời kỳ) trong việc:
The Customer has been authorized by the Data Subject to represent the Data Subject (through authorization as prescribed by law from time to time) in:
- Cung cấp thông tin của Chủ thể dữ liệu cho GPBank; và
Provide Data Subject information to GPBank; and
- Cho phép GPBank được xử lý dữ liệu theo quy định tại Điều kiện giao dịch chung tại Phần F này.
Permit GPBank to process the data in accordance with the General Terms and Conditions set out in Section F.
b. Chủ thể dữ liệu đã biết rõ và đồng ý rằng:
The Data Subject is fully informed and agrees that:
- Dữ liệu cá nhân được GPBank xử lý theo Điều kiện giao dịch chung tại Phần F này và quy định của pháp luật.
Their personal data will be processed by GPBank in accordance with the General Terms and Conditions in Section P and applicable legal regulations;
- Chủ thể dữ liệu đã được biết về hoạt động liên quan tới xử lý dữ liệu cá nhân của mình tại GPBank.
The Data Subject has been informed of activities related to the processing of their personal data by GPBank;
- Dữ liệu cá nhân chỉ được xử lý đúng với mục đích đã được nêu tại Điều kiện giao dịch chung thuộc Phần F này.
The personal data will only be processed for the purposes stated in the General Terms and Conditions in Section P.
- Dữ liệu cá nhân được cập nhật, bổ sung phù hợp với mục đích xử lý.
Personal data shall be updated and supplemented in accordance with the processing purposes.
- Dữ liệu cá nhân được áp dụng các biện pháp bảo vệ, bảo mật trong quá trình xử lý, bao gồm cả việc bảo vệ trước các hành vi vi phạm quy định về bảo vệ dữ liệu cá nhân và phòng, chống sự mất mát, phá hủy hoặc thiệt hại do sự cố, sử dụng các biện pháp kỹ thuật.
Personal data shall be protected and kept secure during processing, including protection against violations of personal data protection regulations and prevention of loss, destruction, or damage due to incidents, through the use of technical safeguards.
- Dữ liệu cá nhân được lưu trữ tại GPBank theo đúng quy định tại Điều kiện giao dịch chung thuộc Phần F này.
Personal data shall be stored at GPBank in compliance with the provisions of the General Terms and Conditions set out in Section P.
KH có trách nhiệm lưu trữ bằng chứng chứng minh sự đồng ý của Chủ thể dữ liệu đối với các nội dung nêu tại Điều này và cung cấp bằng chứng theo yêu cầu của GPBank. KH phải thanh toán cho GPBank các khoản thiệt hại về mặt vật chất mà GPBank phải gánh chịu khi KH thực hiện theo nội dung quy định tại Mục 7 này.
The Customer is responsible for storing evidence proving the Data Subject's consent to the contents stated in this Article and providing evidence upon request of GPBank. The Customer must pay GPBank for material damages that GPBank must bear when the Customer performs according to the contents specified in Section 7 of this Article.
8. Hạn chế khi thực hiện các quyền của Chủ thể dữ liệu / Limitations on Exercising Data Subject Rights
a. KH đồng ý rằng việc thực hiện yêu cầu của Chủ thể dữ liệu phụ thuộc vào khả năng và hệ thống của GPBank. 
The Customer agrees that the ability to fulfill the requests of the Data Subject is subject to GPBank’s capabilities and system infrastructure.
b. Trong quá trình sử dụng sản phẩm, dịch vụ, KH chỉ được thay đổi quyết định (bao gồm việc hạn chế xử lý dữ liệu, thay đổi quyết định, rút lại sự đồng ý, phản đối việc xử lý dữ liệu, yêu cầu xoá dữ liệu…) khi:
During the use of products and services, the Customer may only change their decision (including restricting data processing, changing decisions, withdrawing consent, objecting to data processing, requesting data deletion, etc.) when all of the following conditions are met:
- Đã chấm dứt việc sử dụng sản phẩm, dịch vụ bằng văn bản đề nghị chấm dứt sản phẩm, dịch vụ do KH gửi cho GPBank; và
Has terminated the use of the product or service by a written request to terminate the product or service sent by the Customer to GPBank; and
- Toàn bộ các nghĩa vụ phát sinh từ các Hợp đồng/văn bản do KH ký với GPBank đã được tất toán; và
All obligations arising from Contracts/documents signed by the Customer with GPBank have been settled; and
- Nội dung thay đổi quyết định/rút lại quyết định/phản đối việc xử lý dữ liệu/yêu cầu xoá dữ liệu … không ảnh hưởng đến tính hợp pháp của việc xử lý dữ liệu đã được đồng ý trước khi rút lại sự đồng ý và không thuộc trường hợp pháp luật không cho phép.
The content of changing the decision/withdrawing the decision/objecting to data processing/requesting data deletion... does not affect the lawfulness of the data processing agreed upon before the withdrawal of consent and is not prohibited by law.
Điều 6. Lưu Trữ Vào Bảo Mật Dữ Liệu Cá Nhân
Article 6. Storage and Security of Personal Data
1. Dữ liệu cá nhân của KH do GPBank lưu trữ sẽ được bảo mật. GPBank sẽ áp dụng các biện pháp hợp lý để bảo vệ Dữ liệu cá nhân của KH. Trong phạm vi pháp luật cho phép, GPBank có thể lưu trữ Dữ liệu cá nhân của KH tại Việt Nam hoặc tại nước ngoài, kể cả giải pháp lưu trữ điện toán đám mây. Chúng tôi áp dụng các tiêu chuẩn toàn cầu về bảo mật Dữ liệu của GPBank, phù hợp với quy định của pháp luật hiện hành.
The Customer's personal data stored by GPBank will be kept confidential. GPBank shall apply reasonable measures to protect the Customer's personal data. Within the limits permitted by law, GPBank may store personal data either in Vietnam or abroad, including via cloud storage solutions. GPBank applies global data security standards in line with applicable legal regulations.
2. GPBank lưu trữ Dữ liệu cá nhân của KH trong khoảng thời gian cần thiết để hoàn thành các mục đích như thỏa thuận với KH tại Điều kiện giao dịch chung nêu tại Phần F này và các văn kiện xác lập với KH trừ khi thời gian lưu trữ lâu hơn được yêu cầu hoặc cho phép bởi các quy định pháp luật hiện hành.
GPBank shall store the Customer’s personal data for the duration necessary to fulfill the purposes agreed upon with the Customer under the General Transaction Terms in Section P and the relevant agreements established with the Customer, unless a longer retention period is required or permitted by applicable law.
Điều 7. Thông Tin Cá Nhân Của Trẻ Em
Article 7. Personal Information of Children
GPBank xử lý dữ liệu cá nhân của trẻ em luôn được thực hiện theo nguyên tắc bảo vệ các quyền lợi ích tốt nhất của trẻ em và đảm bảo tuân thủ quy định pháp luật trong từng thời kỳ.
GPBank's processing of children's personal data is always carried out in accordance with the principle of protecting the best interests of children and ensuring compliance with legal regulations in each period. 
Liên kết Website
© 2025 Bản quyền thuộc về GPBANK